На английском языке:
Cutting Crew
Compus Mentus
Don’t Let It Bring You Down
Make me a promise you can’t keep
Tell a joke that’s not too deep
‘Cos I’m out of double meanings
Throw me a rope that I can’t reach
As you lay back on your beach
I’m not waving, only drowning
But don’t let it bring you down
Don’t let it bring you down
Who asked you for your advice?
Who asked you to interfere?
All my life you kept the lights out
Now it seems so clear
Who asked you to criticise?
I don’t need no volunteer
So when they come to put the fires out
I might not be here
Don’t let it bring you down
Don’t let it bring you down
Buy me a beer that I can taste
Like the kisses that you waste
‘Cos I’m out of legal tender
Big deal, there’s a little rust in my piano
A few more lines upon my face
There’s corrosion in my fingers
But don’t let it bring you down
Don’t let it bring you down
Who asked you for your advice?
Who asked you to interfere?
All my life you kept the fire on
It still gets cold in here
Who asked you to sympathise?
I don’t need your volant tears
So when they come to turn the lights out
I might not be here
Don’t let it bring you down
Don’t let it bring you down
Слова на русском:
Резка экипажа
Compus Mentus
не позволяйте ему принести Вас вниз
сделайте мне обещание Вы не можете держать
рассказать анекдот, который не слишком глубоко
‘я ухожу двойных смыслов
киньте мне веревку, что я не могу дозвониться до
Как вы лег на спину на твоем берегу
я не машет, только утопление
но не позволяйте ему принести вас вниз
Не позволяйте ему принести вас вниз
, который попросил у вас Совета?
Кто тебя просил вмешиваться?
Всю свою жизнь вы держали свет
сейчас это кажется так ясно
кто тебя просил критиковать?
Мне не нужна волонтерская
так что, когда они приходят, чтобы потушить огонь,
я не мог бы быть здесь
не позволяйте ему принести вас вниз
не позволяйте ему принести вас вниз
купи мне пива, что я могу вкус
как поцелуи, что вы отходов
потому что я вне законного платежного средства
большое дело, есть немного ржавчины в мой рояль
еще несколько линий на лице
нет коррозии в мои пальцы
но не позволяйте ему принести вас вниз
не позволяйте ему принести вас вниз
, который попросил у вас Совета?
Кто тебя просил вмешиваться?
Всю свою жизнь вы держали огня на
все-таки становится холодно здесь
кто тебя просил посочувствовать?
Мне не нужны твои слезы подошьешь
так что, когда они приходят, чтобы включить свет из
я не мог бы быть здесь
не позволяйте ему принести вас вниз
не позволяйте ему принести вас вниз